休暇東齋
由來束帶士,請謁無朝暮。
公暇及私身,何能獨閒步。
摘葉愛芳在,捫竹憐粉污。
岸幘偃東齋,夏天清曉露。
懷仙閱真誥,貽友題幽素。
榮達頗知疏,恬然自成度。
綠苔日已滿,幽寂誰來顧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 束帶士:指官吏,因古代官吏常束帶以示身份。
- 請謁:請求拜見。
- 朝暮:早晚。
- 公暇:公務之餘的閒暇時間。
- 私身:私人時間。
- 捫竹:觸摸竹子。
- 憐粉污:憐惜竹子上的粉末被污染。
- 岸幘:整理頭巾,指整理儀容。
- 偃:躺臥。
- 東齋:東邊的書房。
- 真誥:道教經典。
- 幽素:幽靜素雅。
- 榮達:顯貴。
- 恬然:平靜安詳的樣子。
- 自成度:自然形成的態度或風格。
- 綠苔:綠色的苔蘚。
翻譯
一直以來,作爲官吏的我,無論早晚都要接待來訪者。在公務之餘的私人時間裏,我怎能獨自悠閒地散步呢?我喜愛採摘帶有芳香的葉子,觸摸竹子時憐惜其上的粉末不被污染。整理好頭巾,我在東邊的書房躺臥,夏天的清晨,露水清新。我閱讀道教經典以懷念仙人,爲朋友們題寫幽靜素雅的詩句。雖然顯貴,但我對這些已感到疏遠,平靜安詳地形成了自己的風格。綠色的苔蘚日益覆蓋,這幽靜的地方又有誰會來訪呢?
賞析
這首詩描繪了詩人韋應物在公務之餘的閒暇時光,表達了他對自然和寧靜生活的嚮往。詩中,「摘葉愛芳在,捫竹憐粉污」展現了詩人對自然之美的細膩感受,而「懷仙閱真誥,貽友題幽素」則體現了他對道教文化和友情的珍視。最後,「綠苔日已滿,幽寂誰來顧」反映了詩人對世俗榮華的淡漠,以及對隱居生活的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人內心的寧靜與超脫。