(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 逢迎:迎接、接待。
- 壘山:用土石堆砌成的小山。
- 好是:正是、恰是。
翻譯
每天早晨都皺着眉頭,因爲身體多病而害怕接待來訪的客人。 我引導遠處的溪水流過我的住處,用土石堆砌的小山比城牆還要高。 秋天的燈光照亮了樹的顏色,寒雨落在池塘中發出聲響。 這正是吟詩的夜晚,我披上衣服坐着,一直到天明。
賞析
這首詩描繪了詩人姚合在武功縣的生活狀態和情感。詩中,「朝朝眉不展」一句,直接表達了詩人因病而心情沉重,不願與人交往的孤寂心境。通過「引水遠通澗,壘山高過城」的描寫,展現了詩人對自然環境的改造和利用,體現了其隱逸山林、遠離塵囂的生活態度。後兩句「秋燈照樹色,寒雨落池聲」則進一步以秋夜的靜謐和寒雨的悽清,烘托出詩人深夜吟詩的情景,表達了詩人對詩歌創作的熱愛和執着。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人淡泊名利、追求藝術的生活理想。