連州吟

· 孟郊
朝亦連州吟,暮亦連州吟。 連州果有信,一紙萬里心。 開緘白雲斷,明月墮衣襟。 南風嘶舜琯,苦竹動猿音。 萬里愁一色,瀟湘雨淫淫。 兩劍忽相觸,雙蛟恣浮沈。 鬥水正迴斡,倒流安可禁。 空愁江海信,驚浪隔相尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 連州:地名,今廣東省連州市。
  • 果有信:確實有消息。
  • 開緘:打開封口,指打開信封。
  • 白雲斷:比喻信中的內容如白雲般飄渺不定。
  • 明月墮衣襟:比喻信中的消息如明月般清晰,直接觸動心絃。
  • 舜琯:古代樂器,此處指南風的聲音。
  • 苦竹:一種竹子,其聲淒涼。
  • 猿音:猿猴的叫聲,常用來形容哀怨之聲。
  • 瀟湘:指湘江,此處泛指湖南地區。
  • 雨淫淫:形容雨水連綿不斷。
  • 兩劍忽相觸:比喻兩種力量或情感突然碰撞。
  • 雙蛟恣浮沈:比喻兩種力量或情感在水中自由沉浮。
  • 鬥水正迴斡:比喻水流回旋。
  • 倒流安可禁:比喻逆流而上,難以阻擋。
  • 空愁江海信:徒然憂愁於江海之間的消息。
  • 驚浪隔相尋:波浪洶涌,阻隔了相互尋找。

翻譯

早晨也在吟詠連州的詩,夜晚也在吟詠連州的詩。 連州確實有消息傳來,一紙信件承載着萬里的心意。 打開信封,信中的內容如白雲般飄渺,明月的光輝彷彿落入衣襟。 南風中傳來舜琯的樂聲,苦竹間猿猴的哀鳴聲響起。 萬里的憂愁融爲一體,瀟湘的雨水連綿不絕。 兩股力量突然碰撞,如同雙蛟在水中自由沉浮。 水流回旋,逆流而上又怎能阻擋。 徒然憂愁於江海之間的消息,洶涌的波浪阻隔了相互尋找。

賞析

這首詩描繪了詩人對遠方連州的深切思念和憂愁。通過「連州吟」的反覆吟詠,表達了詩人對連州的無限眷戀。詩中運用了許多生動的比喻和意象,如「白雲斷」、「明月墮衣襟」等,形象地表達了詩人對遠方消息的渴望和收到消息後的心情。後半部分通過「兩劍相觸」、「雙蛟浮沉」等意象,展現了內心的衝突和無法平息的情感波動。整首詩情感深沉,語言優美,展現了孟郊詩歌的獨特魅力。

孟郊

孟郊

孟郊,唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡爲貞曜先生。 ► 500篇诗文