(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 爽氣:清新的空氣。
- 肅時令:指秋天的氣候。
- 早衣:早晨的衣物,這裏指秋天的涼意。
- 朔鴻:北方的鴻雁,常用來象徵秋天的到來。
- 重陽:農曆九月初九,中國傳統節日。
- 具物:萬物。
- 欣年豐:歡慶豐收的年景。
- 皎潔:明亮潔白。
- 暮潭色:傍晚時潭水的顏色。
- 芬敷:香氣四溢。
- 新菊叢:新開的菊花叢。
- 芳尊:美酒。
- 衢室:四通八達的房屋,這裏指家家戶戶。
- 繁吹:繁複的音樂聲。
- 凝煙空:煙霧繚繞的空中。
- 惠合:恩惠和和諧。
- 信吾道:相信我的治國之道。
- 保和:保持和諧。
- 惟爾同:只有你我相同。
- 推誠:推心置腹,真誠相待。
- 至玄化:達到深奧的治理境界。
- 天下期爲公:天下人都期待公正。
翻譯
清新的空氣和秋天的氣候,早晨的涼意中聽到北方鴻雁的叫聲。重陽佳節,萬物歡慶豐收的年景。傍晚時潭水明亮潔白,新開的菊花叢香氣四溢。家家戶戶都充滿了美酒,繁複的音樂聲在煙霧繚繞的空中迴盪。恩惠和和諧是我們的信念,保持和諧只有你我相同。真誠相待,達到深奧的治理境界,天下人都期待公正。
賞析
這首詩描繪了重陽節的景象,通過秋天的氣候、鴻雁的叫聲、豐收的喜悅、菊花的香氣和美酒的歡樂,表達了詩人對和諧社會的嚮往和對公正治理的期待。詩中運用了豐富的自然意象和節日氛圍,展現了唐代社會的風貌和詩人的政治理想。整體語言優美,意境深遠,體現了詩人對國家和人民的深切關懷。

李適
即李適。唐朝皇帝。代宗長子。代宗時爲天下兵馬元帥,討史朝義,平定河北,以功拜尚書令,旋立爲太子。嗣位後,初政清明,以強明自任,用楊炎爲相,廢租庸調製,改行“兩稅法”。後用盧杞等,因爲亂階。建中四年,涇原兵變,犯京師,逃奔奉天。興元元年,李晟率軍收復長安,乃還。自此政惟姑息,方鎮日強。在位二十六年,卒諡神武孝文皇帝。
► 34篇诗文
李適的其他作品
- 《 餞唐永昌赴任東都 》 —— [ 唐 ] 李適
- 《 句 》 —— [ 唐 ] 李適
- 《 奉和聖制九日侍宴應制得高字 》 —— [ 唐 ] 李適
- 《 荅宋十一崖口五渡見贈 》 —— [ 唐 ] 李適
- 《 九月十八賜百僚追賞因書所懷 》 —— [ 唐 ] 李適
- 《 寶應初征史朝義過虢州題僧寺壁 》 —— [ 唐 ] 李適
- 《 元日退朝觀軍仗歸營 》 —— [ 唐 ] 李適
- 《 贞元六年春三月庚子百寮宴于曲江亭上赋诗以赐之 》 —— [ 唐 ] 李適