金陵送張十一再遊東吳

· 李白
張翰黃花句,風流五百年。 誰人今繼作,夫子世稱賢。 再動遊吳棹,還浮入海船。 春光白門柳,霞色赤城天。 去國難爲別,思歸各未旋。 空餘賈生淚,相顧共悽然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 張翰:西晉文學家,以寫黃花詩著稱。
  • 黃花句:指張翰的詩句,以黃花爲題材。
  • 風流:這裏指文采風流,即文學才華。
  • 五百年:指張翰的文學影響持續了很長時間。
  • 夫子:對張十一的尊稱。
  • 遊吳棹:指去吳地的船。
  • 白門:指金陵(今南京)的城門。
  • 赤城:指吳地(今江蘇一帶)的天空。
  • 去國:離開故國。
  • 賈生淚:指賈誼的淚,賈誼是西漢文學家,因政治失意而流淚,這裏比喻離別的悲傷。
  • 悽然:悲傷的樣子。

翻譯

張翰的黃花詩句,風流了五百年。 如今誰人能繼承這樣的作品,夫子您被世人稱爲賢人。 再次啓程前往吳地的船,還將乘船入海。 春光下的白門柳樹,霞光照耀着赤城的天空。 離開故國難以說再見,思念歸鄉卻各自未能迴轉。 只剩下賈誼般的淚水,相互對望,共同感到悲傷。

賞析

這首詩是李白送別張十一再遊東吳的作品,詩中表達了對張十一文學才華的讚賞以及對其離別的感傷。詩中「張翰黃花句,風流五百年」讚美了張十一的文學成就,而「去國難爲別,思歸各未旋」則抒發了離別的哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,展現了李白對友人的深厚情感和對文學的崇高追求。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文