(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 覓:尋找。
- 金丹:道家煉製的丹藥,傳說能延年益壽。
- 根元:根本,指煉丹的基本原理或方法。
- 三才:指天、地、人。
- 七返:道家術語,指煉丹過程中的七次變化。
- 四象:指青龍、白虎、朱雀、玄武,代表四方。
- 九還:道家術語,指煉丹過程中的九次循環。
- 浴就:指煉丹過程中的洗滌或淨化。
- 微微白:形容煉丹過程中丹藥逐漸變白。
- 燒成:指煉丹過程中的加熱。
- 漸漸紅:形容丹藥在煉製過程中逐漸變紅。
- 一丸:一顆丹藥。
- 延萬紀:延長萬年的壽命。
- 物外:超脫於物質世界之外。
- 沖沖:形容心情激動或急切。
翻譯
想要探尋煉製金丹的奧祕,其根本原理卻難以遇到。 天、地、人三才經過七次變化,四象經過九次循環,煉丹過程終將完成。 經過洗滌,丹藥逐漸變得微微發白,經過加熱,丹藥又漸漸變紅。 一顆丹藥能延長萬年的壽命,讓人超脫於物質世界之外,心情激動而急切。
賞析
這首作品描繪了道家煉丹的神祕過程和深遠意義。通過「三才七返」、「四象九還」等術語,展現了煉丹的複雜與精妙。詩中「微微白」與「漸漸紅」生動描繪了丹藥的變化,而「一丸延萬紀」則凸顯了金丹的神奇功效。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對長生不老的嚮往和對道家哲學的深刻理解。

呂岩
即呂洞賓,傳說中八仙之一。其傳說最早見於《楊文公談苑》,謂於宋太宗末年,曾拜訪饒州通判丁謂與參知政事張洎。有關身世各書記載稍異,通行說法爲:呂岩,字洞賓,號純陽子,自稱回道士,世稱回仙,河中(今山西永濟西)人。唐德宗時湖南觀察使呂渭孫,海州刺史呂讓子。懿宗鹹通間應進士試,不第,遂入華山,遇隱士鍾離權及苦竹真人,遂得成仙。事蹟不見宋初以前之著作,唐代是否有其人,尚難論定。南宋後,其傳說越演越繁,道教全真道尊其爲“純陽演政警化孚佑帝君”,習稱爲純陽祖師或呂祖、呂帝,遂有各種專書記其靈蹟,並依託其名大量僞造詩文。《全唐詩》存詩4卷,凡250餘首,另錄詞30闋,來源主要有二,一爲《金丹詩訣》、《純陽真人渾成集》一類僞書,二爲宋元人詩話、筆記中記其化世之作,所涉人事皆在宋代。此類詩皆爲北宋以降歷代道士所依託。又散見於《道藏》、方誌中之詩,尚有千餘首,亦均出依託。
► 321篇诗文