(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 澀灘:地名,位於涇縣。
- 嘈嘈:形容聲音的嘈雜。
- 足:充滿。
- 猿猱(yuán náo):猿猴。
- 白波:白色的波浪。
- 卷雪:形容波浪翻滾如同捲起的雪花。
- 側足:形容地方狹窄,只能側着腳站立。
- 不容舠(dāo):無法容納小船。舠,小船。
- 漁子:漁夫。
- 舟人:船伕。
- 撐折:撐船時折斷。
- 萬張篙:形容篙非常多,這裏誇張地表示篙的數量。
翻譯
澀灘的水聲嘈雜,兩邊的山上滿是猿猴。 白色的波浪翻滾如同捲起的雪花,狹窄的地方連小船都無法容納。 漁夫和船伕們,撐船時折斷了無數的篙。
賞析
這首作品描繪了澀灘的險峻景象和漁夫、船伕的艱辛生活。詩中通過「澀灘鳴嘈嘈」和「白波若卷雪」等生動形象的描寫,展現了澀灘的洶涌澎湃和險惡環境。後兩句「漁子與舟人,撐折萬張篙」則直接反映了漁夫和船伕在這樣惡劣條件下勞作的艱辛,以及他們面對自然挑戰的頑強精神。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對勞動人民的深切同情和敬意。