· 吳融
日落林西鳥未知,自先飛上最高枝。 千啼萬語不離恨,已去又來如有期。 慣識江南春早處,長驚薊北夢迴時。 謝家園裏成吟久,只欠池塘一句詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yīng):一種鳥,即黃鶯,鳴聲悅耳。
  • 千啼萬語:形容鶯鳥叫聲繁多,似乎在訴說着什麼。
  • 薊北(jì běi):古代地名,指今河北省北部一帶。
  • 謝家園:指謝靈運的園林,謝靈運是東晉時期的文學家,其園林以池塘著稱。

翻譯

太陽落山,林中鳥兒還未察覺,鶯兒卻已率先飛上最高的樹枝。 它叫聲繁多,似乎在訴說着無盡的遺憾,離開後又回來,彷彿遵循着某種約定。 它熟悉江南春天的早來,卻總是在薊北夢醒時分感到驚訝。 在謝靈運的園子裏久久吟詠,只差一句關於池塘的詩。

賞析

這首作品通過描繪鶯鳥的行動和叫聲,表達了詩人對自然界細微變化的敏感觀察和對時光流轉的感慨。詩中「千啼萬語不離恨」一句,巧妙地將鶯鳥的叫聲賦予了情感色彩,彷彿它們也在感嘆時光的流逝。後兩句則通過對比江南和薊北,展現了詩人對不同地域春天氣息的感知差異。結尾提到謝家園,暗示了詩人對文學創作的追求和對前人詩意的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人細膩的情感和對自然的深刻理解。

吳融

吳融

吳融,字子華,吳翥孫,唐越州山陰人,生於唐宣宗大中四年(公元850年),卒於唐昭宗天覆三年(公元903年),享年五十四歲。唐昭宗龍紀進士。韋昭度討蜀,表掌書記。坐累去官,流浪荊南,依成汭。後以禮部郎中爲翰林學士,拜中書舍人。唐昭宗反正,御南闕受賀,融最先至,草十數詔,語當意詳,進戶部侍郎。終翰林承旨。有《唐英歌詩》。 ► 302篇诗文