贈饒陽張司戶燧
朝飲蒼梧泉,夕棲碧海煙。
寧知鸞鳳意,遠託椅桐前。
慕藺豈曩古,攀嵇是當年。
愧非黃石老,安識子房賢。
功業嗟落日,容華棄徂川。
一語已道意,三山期著鞭。
蹉跎人間世,寥落壺中天。
獨見遊物祖,探元窮化先。
何當共攜手,相與排冥筌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蒼梧(cāng wú):地名,今廣西梧州一帶。
- 碧海:指廣闊的海洋,這裏比喻爲遙遠的地方。
- 鸞鳳:古代傳說中的神鳥,比喻高貴和美好。
- 椅桐:椅樹和桐樹,這裏比喻爲高潔的居所。
- 慕藺:仰慕藺相如,戰國時期的著名政治家。
- 攀嵇:攀比嵇康,三國時期的文學家、音樂家。
- 黃石老:指黃石公,傳說中的道家高人,曾傳授張良兵法。
- 子房:張良的字,西漢開國功臣。
- 徂川:流逝的河水,比喻時光。
- 三山:神話中的仙山,比喻理想的地方。
- 蹉跎(cuō tuó):虛度光陰。
- 寥落:稀少,冷清。
- 壺中天:比喻隱居的理想世界。
- 探元:探索事物的本原。
- 冥筌(míng quán):深奧的道理。
翻譯
早晨在蒼梧的泉水邊飲水,夜晚在碧海的煙霧中棲息。 誰知道鸞鳳的心意,遠遠地寄託在椅桐樹前。 我仰慕藺相如的古風,攀比嵇康的當年。 慚愧自己不是黃石公,怎能認識子房的賢能。 功業嘆息如同落日,容顏隨着流逝的河水消逝。 一句話已經表達了心意,期待在三山仙境中揮鞭前行。 在人間虛度光陰,壺中的理想世界變得冷清。 獨自見到萬物的始祖,探索事物的本原,窮究其先。 何時能與你攜手同行,共同排解深奧的道理。
賞析
這首詩表達了李白對高潔理想的嚮往和對功名富貴的超然態度。詩中,「鸞鳳」、「椅桐」象徵着高潔的志向,而「慕藺」、「攀嵇」則體現了對古代賢人的敬仰。通過「功業嗟落日,容華棄徂川」的對比,詩人表達了對時光流逝和人生無常的感慨。最後,詩人期待與志同道合的朋友共同探尋真理,體現了李白對理想生活的追求和對友情的珍視。