贈參寥子

· 李白
白鶴飛天書,南荊訪高士。 五雲在峴山,果得參寥子。 骯髒辭故園,昂藏入君門。 天子分玉帛,百官接話言。 毫墨時灑落,探玄有奇作。 著論窮天人,千春祕麟閣。 長揖不受官,拂衣歸林巒。 餘亦去金馬,藤蘿同所歡。 相思在何處,桂樹青雲端。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 肮髒(āng zāng):這裡指高潔不屈的樣子。
  • 昂藏(áng cáng):氣宇軒昂的樣子。
  • 玉帛(yù bó):古代用於祭祀的玉器和絲織品,這裡指皇帝的賞賜。
  • 毫墨:指書寫或繪畫。
  • 探玄:探索深奧的道理。
  • 麟閣:指藏書或珍藏文獻的地方,象征著學問和智慧。
  • 長揖(cháng yī):古代一種禮節,深深地鞠躬。
  • 金馬:指朝廷或官場。

繙譯

白鶴帶來天上的書信,我南下荊州尋訪高士。 五色的雲彩在峴山之上,果然找到了蓡寥子。 他高潔不屈地辤別了故園,氣宇軒昂地進入皇宮。 天子賜予他玉帛,百官與他交談。 他的筆墨時常灑落,探索玄妙有奇作。 他的著作深入探討天人之際,千年的秘密藏於麟閣。 他深深鞠躬拒絕接受官職,拂袖歸隱於山林。 我也離開了朝廷,與藤蘿爲伴,共享歡樂。 我們相思的地方在哪裡?在那桂樹高聳入雲的地方。

賞析

這首詩是李白贈給蓡寥子的作品,表達了對蓡寥子高尚品格和卓越才華的贊賞。詩中,李白以白鶴、五雲等意象描繪了蓡寥子的超凡脫俗,通過“肮髒辤故園”、“昂藏入君門”等句展現了其不屈的精神和軒昂的氣質。後文提到蓡寥子不受官職,選擇歸隱,與李白自己的離朝歸隱相呼應,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對友人才華的欽珮。整首詩語言優美,意境深遠,展現了李白詩歌的豪放與超脫。

李白

李白

李白,字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,偉大的浪漫主義詩人。漢族,出生於劍南道之綿州(今四川綿陽江油市青蓮鄉),一說生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名爲昌明縣),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅天水市秦安縣)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。其墓在安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 ► 1080篇诗文