(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 風塵:指世俗的紛擾和勞碌。
- 白鬚:白色的鬍鬚,指年紀已老。
- 氣同萬里合:形容志同道合,即使相隔萬里也能心意相通。
- 瓊都:指仙境,這裏比喻韋子春所在的地方。
- 披雲睹青天:比喻擺脫了世俗的束縛,看到了真理或理想。
- 捫蝨話良圖:形容兩人親密無間,可以毫無顧忌地談論大事。
- 留侯:指漢代張良,因其封地在留(今江蘇沛縣東南),故稱留侯。
- 綺裏:指綺裏季,漢初隱士,與張良、陳平等同爲「商山四皓」之一。
- 出處:指出仕與隱居。
- 五湖:指太湖及其附近的湖泊,常用來指代隱居之地。
翻譯
你一直爲世俗的紛擾所苦,即使官職在身,也已白髮蒼蒼。 我們的志向相通,即使相隔萬里,你也來到這仙境般的地方找我。 我們像撥開雲霧見青天一樣,暢談着宏偉的計劃。 你像留侯張良帶着綺裏季一樣,無論是出仕還是隱居,都沒有什麼不同。 最終你會安定國家,功成名就後,再去五湖隱居。
賞析
這首詩是李白贈給韋子春的,表達了對韋子春的讚賞和對其未來的美好祝願。詩中,「風塵」、「白鬚」描繪了韋子春的艱辛與歲月的痕跡,而「氣同萬里合」則展現了兩人深厚的友情和共同的理想。通過「披雲睹青天」和「捫蝨話良圖」的比喻,李白讚美了韋子春的高瞻遠矚和胸懷大志。最後,以留侯張良和綺裏季的典故,預言韋子春將會有所作爲,並在功成之後選擇隱居,體現了李白對友人的深刻理解和美好祝願。