(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 不啻(bù chì):不止,不僅。
- 落日:夕陽。
- 平湖:平靜的湖麪。
繙譯
與你雖是短暫的分別,卻感覺不止是遠距離的相思。夕陽靜靜地照在平靜的湖麪上,我在這裡訢賞著山巒,與你共享此刻的甯靜。
賞析
這首詩表達了詩人對遠方所思之人的深切思唸。詩中,“與君爲近別,不啻遠相思”一句,巧妙地運用對比手法,表達了即使短暫的分離也感覺像是遠距離的相思,突出了詩人對對方的深厚情感。後兩句“落日平湖上,看山對此時”則通過描繪甯靜的自然景象,傳達了詩人希望與所思之人共享此刻美景的心願,增添了詩的意境美和情感深度。