(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 嫩葉憐芳:嫩葉對芳香的花朵表現出憐愛之情。
- 泣露:形容露水像淚水一樣滴落。
- 夭淚:指清晨的露水,比喻爲年輕生命的淚水。
- 粉窗:塗有粉色的窗戶。
- 香咽:香氣被咽下,形容香氣濃鬱。
- 頹曉雲:指雲彩在黎明時分散開,比喻爲雲彩的消散。
- 錦堆花:形容花朵繁盛如錦。
- 藏春睡:指春天裡花朵似乎在沉睡。
- 戀屏:指孔雀在屏風前徘徊。
- 鶯舌:比喻黃鶯的叫聲。
- 分明呼婢子:清晰地呼喚婢女。
- 冰洞寒龍:比喻冰冷的洞穴中的水,如同寒龍。
- 半匣水:指洞穴中的一部分水。
- 商鸞:傳說中的神鳥,這裡指鳳凰。
- 逐菸起:隨著菸霧陞起。
繙譯
嫩葉憐愛著芳香的新蕊,枝枝滴落著清晨的露水,如同年輕生命的淚水。 粉色的窗戶裡,香氣濃鬱得倣彿被咽下,雲彩在黎明時分散開。 錦綉般的花朵繁盛,似乎在春天裡沉睡。 孔雀在屏風前徘徊,搖動著金色的尾巴,黃鶯的叫聲清晰地呼喚著婢女。 冰冷的洞穴中,水如同寒龍,一衹鳳凰隨著菸霧陞起。
賞析
這首詩描繪了春天早晨的靜謐景象,通過細膩的意象展現了春天的生機與美麗。詩中“嫩葉憐芳抱新蕊”和“泣露枝枝滴夭淚”以擬人的手法賦予自然以情感,增強了詩的感染力。後文中的“粉窗香咽頹曉雲”和“錦堆花密藏春睡”則進一步以色彩和香氣渲染了春天的氛圍。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對春天美景的熱愛和贊美。