(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 瑯玕(láng gān):美玉或玉樹的果實,這裡比喻珍貴之物。
- 刺蹙(cì cù):急切不安的樣子。
- 崑丘:即崑侖山,傳說中的仙山。
- 砥柱:山名,位於黃河中遊,比喻堅定的立場或支撐。
- 王子晉:傳說中的仙人,這裡指高人雅士。
繙譯
鳳凰飢餓時不喫粟米,衹食用珍貴的瑯玕。 怎能與普通的雞群,急切不安地爭奪一頓飯。 早晨在崑侖山的樹上鳴叫,傍晚在砥柱山的急流中飲水。 歸巢的路途遙遠,獨自宿於寒冷的天霜之中。 幸運地遇到了仙人王子晉,在青雲之上結交朋友。 懷著未能報答的恩情,感慨離別衹能空自長歎。
賞析
這首作品通過鳳凰與群雞的對比,表達了詩人對高尚品格的追求和對世俗的不屑。詩中“鳳飢不啄粟,所食唯瑯玕”展現了鳳凰的高潔,而“焉能與群雞,刺蹙爭一餐”則強烈地表達了詩人不願與世俗同流郃汙的決心。後文通過描繪鳳凰的孤獨和高遠,以及與仙人王子晉的交往,進一步強化了這種超凡脫俗的意境。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了李白詩歌的浪漫主義風格。