(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 南浦:古詩詞中常指送別之地。
- 江水:這裏特指長江。
翻譯
我們相見的時間總是那麼短暫,分別後的相思卻綿延萬里。 我願化作南浦上空的雲朵,隨着你一同渡過長江之水。
賞析
這首作品表達了深切的相思之情和不捨的離別之意。詩中,「相見能幾時,相思復萬里」直抒胸臆,凸顯了相聚的短暫與離別的漫長。後兩句「願作南浦雲,隨君度江水」則運用浪漫的想象,將相思之情化作具體的形象,表達了追隨愛人、不離不棄的深情願望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯動人。