宮詞

上皇弓劍杳何追,日倚宮闌自拄頤。 寶冊有兒開大府,生離爭似在宮時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 上皇:已故的皇帝。
  • 弓劍:這裏指皇帝的遺物,象徵皇帝的權威和記憶。
  • (yǎo):深遠,不見蹤影。
  • 宮闌:宮中的欄杆。
  • 拄頤:用手託着下巴,形容沉思或憂愁的樣子。
  • 寶冊:指皇子的冊封文書。
  • 開大府:指皇子被封爲王,擁有自己的領地和政府。
  • 生離:活着的分離。

翻譯

已故的皇帝的弓劍已無處尋覓,他的身影也已深遠不見。 我日復一日地倚在宮中的欄杆上,獨自託着下巴沉思。 幸好我的兒子被冊封爲王,開啓了他的大府。 但這種活着的分離,又怎能與在宮中時的團聚相比呢?

賞析

這首詩表達了詩人對已故皇帝的懷念以及對兒子被封爲王的複雜情感。詩中,「上皇弓劍杳何追」一句,既表達了對先帝的深切懷念,又暗含了對過去輝煌時代的追憶。後兩句則通過對比「生離」與「在宮時」的情景,抒發了詩人對家庭團聚的渴望和對現實分離的無奈。整首詩情感深沉,語言簡練,通過具體的物象和情景,展現了詩人內心的哀思與期望。

張鳳翔

明陝西洵陽人,字光世,號伎陵。弘治十二年進士。官戶部主事,移病歸。詩賦信手塗抹,不經師匠,如村巫降神之語。與李夢陽同舉於鄉,聲名出李上。年僅三十而卒。有《伎陵集》。 ► 42篇诗文

張鳳翔的其他作品