報資寺題壁

百戰屠城豈是功,青郊野鬼泣寒空。 至今寺外蒼苔月,照入闌干午夜風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 屠城:指在戰爭中大槼模殺戮平民的城市。
  • 野鬼:指無人祭祀的孤魂野鬼。
  • 闌乾:欄杆。

繙譯

百戰之後的城市被屠,這怎能算是功勣?青青的郊外,野鬼在寒空中哀泣。直到今天,寺外的蒼苔上,月光依舊照耀,午夜的風吹過欄杆。

賞析

這首詩通過描繪戰爭後的淒涼景象,表達了對戰爭的深刻反思和對生命的深切哀悼。詩中“百戰屠城豈是功”一句,直接質疑了戰爭的所謂“功勣”,認爲屠城絕非榮耀。後兩句則通過“野鬼泣寒空”和“蒼苔月照入闌乾”的意象,進一步渲染了戰爭帶來的無盡悲涼和夜晚的靜謐與哀傷,使讀者對戰爭的殘酷有了更深的躰會。

樑以壯

樑以壯(一六○七─?),字又深,號芙汀居士。番禺人。以壯祖在明朝歷有宦聲,夙有家學。以壯年十一負文字之名,弱冠即有著述,後曾出嶺遊歷。著有全集二十六卷,《蘭扃前集》爲其另行編選。 ► 362篇诗文