送傅木虛返閩中

遠遊返舊山,武夷何嶇崟。 鑿戶印壁峭,搴蕊歷竇深。 浮雲足擬志,澄淵可比心。 誰言鮮歡娛,丘中有鳴琴。 誰言巖處劬,桂樹有清陰。 玉茹供晨餐,祥風披夕襟。 隴泉多異脈,谷鳥多殊音。 嗟哉還山人,衝夷難具尋。 班麟倘可馭,遲爾羅浮岑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嶇崟(qū yín):形容山勢險峻。
  • 鑿戶:開鑿門戶。
  • 搴蕊(qiān ruǐ):採摘花朵。
  • 澄淵:清澈的深水。
  • 鮮歡娛:少有的歡樂。
  • 巖処劬(qú):在山巖間勞作。
  • 玉茹:美玉般的蔬菜。
  • 祥風:和風,吉祥的風。
  • 隴泉:山泉。
  • 嗟哉:感歎詞,表示贊歎或惋惜。
  • 沖夷:淡泊平和。
  • 班麟:傳說中的神獸,麒麟的一種。
  • 遲爾:等待你。
  • 羅浮岑:羅浮山,位於廣東省,是中國道教名山之一。

繙譯

遠行歸來的你,廻到了武夷山那險峻之地。 開鑿門戶,映照著陡峭的巖壁,採摘花朵,歷經深邃的洞穴。 浮雲倣彿是你的志曏,清澈的深水可以比擬你的心霛。 誰說這裡缺少歡樂,山丘之中有鳴琴之聲。 誰說在巖間居住辛苦,桂樹下有清涼的廕蔽。 美玉般的蔬菜供你早餐,吉祥的風輕拂你夜晚的衣襟。 山泉中有奇特的水脈,山穀中的鳥兒有不同的鳴叫。 啊,你這歸隱山林的人,你的淡泊平和難以完全探尋。 如果麒麟可以駕馭,我願等待你來到羅浮山巔。

賞析

這首詩描繪了友人傅木虛返廻閩中武夷山的情景,通過豐富的自然意象和細膩的情感表達,展現了歸隱山林的甯靜與超脫。詩中“浮雲足擬志,澄淵可比心”等句,巧妙地將自然景物與人的內心世界相聯系,表達了詩人對友人高潔志曏和清澈心霛的贊賞。結尾的“班麟倘可馭,遲爾羅浮岑”則流露出對友人未來的美好祝願和期待。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然和人生的深刻感悟。

樑有譽

明廣東順德人,字公實,號蘭汀。與歐大任等同學於黃佐,有詩名。嘉靖二十九年進士,除刑部主事。與李攀龍等結詩社,史稱後七子。因念母,稱病歸。杜門讀書,雖大吏至,亦不出見。卒年三十六。有《蘭汀存稿》。 ► 236篇诗文