詠盆梅

· 張弼
盆裏移來庾嶺春,柔枝不稱雪精神。 莫將桃李輕相比,要識留侯似婦人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 庾嶺:即大庾嶺,位於今江西省大餘縣南,是著名的梅花產地。
  • 不稱:不符合,不相配。
  • 留侯:指漢代名將張良,因其封地在留(今江蘇省沛縣東南),故稱留侯。張良外表柔弱,但智謀過人,曾助劉邦建立漢朝。

翻譯

這盆梅花是從庾嶺的春天移植而來的,它柔嫩的枝條與雪中的精神並不相稱。不要輕易地將它與桃李相比,要知道留侯張良雖外表柔弱如婦人,卻有着非凡的智慧和力量。

賞析

這首作品通過盆梅的形象,巧妙地運用比喻和象徵,表達了作者對於外表柔弱而內在堅韌品質的讚美。詩中「庾嶺春」暗示了梅花的來源地,而「柔枝不稱雪精神」則突出了梅花雖柔弱卻能在雪中傲然挺立的特質。後兩句通過將梅花與桃李對比,以及提及留侯張良的典故,進一步強調了外表與內在的反差,以及內在品質的重要性。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對於堅韌不拔精神的崇敬之情。

張弼

明松江府華亭人,字汝弼,號東海。成化二年進士。久任兵部郎,議論無所顧忌。出爲南安知府,律己愛物,大得民和。少善草書,工詩文,自言吾書不如詩,詩不如文。有《鶴城稿》、《東海稿》等。 ► 1052篇诗文