賦所見

歲晚陰陽苦自催,黃花開遍白花開。 千枝爛熳俱無色,獨愛凌霜野樹梅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歲晚:一年將盡的時候。
  • 陰陽:這裏指季節的變化。
  • 爛熳:顏色鮮明而美麗,同「爛漫」。(「熳」讀音:màn)
  • 凌霜:冒着寒霜。

翻譯

一年將盡的時候,季節的變化暗自催促着時光的流逝,黃色的花已開遍,白色的花也相繼綻放。衆多千枝萬朵的豔麗花朵都失去了色彩,唯獨喜愛那冒着寒霜的野外樹旁的梅花。

賞析

這首詩通過描繪歲末時節花卉的開放以及作者對梅花的獨特喜愛,表達了對梅花堅韌品格的讚美。詩的前兩句「歲晚陰陽苦自催,黃花開遍白花開」,寫出了時光的匆匆和花卉的交替開放,暗示了生命的循環和變化。後兩句「千枝爛熳俱無色,獨愛凌霜野樹梅」,將其他豔麗的花朵與梅花進行對比,突出了梅花在寒冷季節中獨自綻放的堅韌和高潔。整首詩以簡潔的語言,鮮明地表現了梅花的獨特魅力和作者的情感傾向。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文