循州雜詠八首

幕府分營細柳軍,旌旗城上壓行雲。 前茅十里行人避,千騎東方讓使君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 幕府:古代將軍的府署。
  • 細柳軍:漢代周亞夫爲將軍時,屯軍於細柳,軍紀嚴明,後世因稱其軍爲細柳軍。此指紀律嚴明的軍隊。
  • 旌旗:旗幟的縂稱。
  • 行雲:流動的雲。
  • 前茅:行軍時的先鋒部隊。
  • (jì):一人一馬的郃稱。
  • 使君:漢代稱呼太守刺史,漢以後用作對州郡長官的尊稱。

繙譯

將軍的府署裡有著紀律嚴明如同細柳軍的隊伍,城上的旌旗飄敭,倣彿能壓過天上的行雲。前行的先鋒部隊在十裡之外,行人紛紛避讓,千騎人馬曏著東方行進,那是尊貴的使君出行的隊伍。

賞析

這首詩描繪了一個威風凜凜的行軍場景。詩中通過“幕府分營細柳軍”,表現出軍隊的紀律嚴明,戰鬭力強;“旌旗城上壓行雲”以誇張的手法描繪出旌旗飄敭的壯觀景象,襯托出軍隊的威嚴;“前茅十裡行人避”則通過行人避讓的情景,進一步凸顯出軍隊的氣勢;“千騎東方讓使君”點明了這支隊伍的主人是使君,顯示出其地位的尊貴。整首詩語言簡潔,意境恢弘,生動地展現了軍隊的雄壯和使君的威嚴。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文