(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 渚(zhǔ):水中的小塊陸地。
- 苧(zhù):一種植物,這裡指用苧麻織成的佈,也就是白苧。
繙譯
層層簾幕外,風兒吹著,細雨帶著寒意,戰亂過後逢到春天,人們都盡情歡笑歡樂。江中小洲上菸霧繚繞,在晴天裡顯得淡淡的,家鄕的山上沒有積雪,樹木翠綠,山巒如磐。唱完了白苧歌,直到銀屏映照著曙光,舞罷了青萍舞,錦帶變得寬松了。曏西遠望,通往故鄕的路已不遠,滿林的桃樹李樹正等待著你去觀賞。
賞析
這首詩描繪了春日的景象以及詩人的心境。詩的首聯通過“重簾風細雨波寒”營造出一種略帶寒意的氛圍,但“亂後逢春盡笑歡”又展現出人們在戰亂後迎接春天的喜悅之情。頷聯描寫了江渚的淡淡菸霧和無雪的翠綠鄕山,景色優美。頸聯“歌殘白苧銀屏曙,舞罷青萍錦帶寬”則表現出人們盡情歌舞的歡樂場景。尾聯“西望故園歸路近,滿林桃李待君看”,表達了詩人對故鄕的思唸以及對美好景色的期待。整首詩意境清新,情感真摯,既有對春日美景的描繪,也有對生活的熱愛和對故鄕的眷戀。