題萱草葵花圖

· 劉崧
綠葉朱英春正稠,丹心何事復忘憂。 西風別有葵花在,猶戀餘暉照暮秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朱英:紅色的花。「英」在這裏指花(yīng)。
  • 丹心:指心思、心願。
  • 忘憂:萱草的別名,古人認爲萱草可以使人忘憂。
  • 餘暉:剩餘的光輝,這裏指夕陽的光線。

翻譯

綠色的葉子和紅色的花朵在春天正長得茂盛,那萱草本是忘憂之草,爲何又有了心事呢?西風中還有葵花存在,它依舊留戀着夕陽的餘暉,直至暮秋時節。

賞析

這首詩以萱草和葵花爲意象,借景抒情。首句描繪了春天萱草綠葉朱英繁茂的景象。第二句通過「丹心何事復忘憂」的疑問,引發讀者對萱草寓意的思考,暗示人們內心的憂愁難以完全消除。後兩句寫葵花在西風中依然戀着餘暉,直至暮秋,表達了葵花的堅韌和對光明的執着。整首詩意境優美,通過對植物的描寫,反映出詩人對生命和時光的感悟,富有哲理意味。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文