送劉海鵬之金陵三絕

· 劉崧
荷葉陂頭流水聲,月華霜氣兩悽清。 自憐委翅蓬蒿底,不得相從赴遠征。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

陂(bēi):池塘。 月華:月光。 委翅:垂下翅膀,比喻不得志。 蓬蒿(péng hāo):蓬草和蒿草,泛指草叢。

翻譯

在荷葉滿布的池塘邊,傳來潺潺的流水聲,月光灑下,霜氣瀰漫,讓人感到一片悽清。我可憐自己如同一隻垂下翅膀的鳥,只能身處蓬蒿草叢之底,不能和你一同踏上這遠行的征程。

賞析

這首詩營造出一種清冷、孤寂的氛圍。首句通過「荷葉陂頭流水聲」描繪了一個寧靜的場景,同時也爲全詩奠定了基調。「月華霜氣兩悽清」進一步強化了這種悽清的感覺,月光和霜氣的描寫,增添了環境的清冷。後兩句則表達了詩人的自我憐憫和無奈,「自憐委翅蓬蒿底」形象地表現出詩人覺得自己不得志的心境,「不得相從赴遠征」則透露出對友人離去的遺憾和自己無法同行的失落。整首詩情感真摯,意境悠遠,以簡潔的語言傳達出深刻的情感。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文