山中八景爲友人賦雞峯秋霽

下山踏歌相和,歸路日暝爭先。 牛羊已入深巷,樵人尚隔前川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 踏歌(tà gē):拉手而歌,以腳踏地爲節拍。
  • (míng):日落,天黑。

繙譯

從山中下來,人們手拉手唱著歌互相應和,在歸去的路上,天色漸暗,大家爭相趕路。牛羊已經進入了深深的巷子,打柴的人還隔著前麪的河流。

賞析

這首詩描繪了山中鞦日傍晚的景象,充滿了生活氣息。詩中通過“踏歌相和”表現出人們的歡快情緒,“歸路日暝爭先”則描繪出在天色漸暗時人們匆忙趕路的情景,增添了一絲緊迫感。“牛羊已入深巷”展現了鄕村生活的甯靜與祥和,而“樵人尚隔前川”則在這種甯靜中又加入了一些動態元素,使畫麪更加生動。整首詩以簡潔的語言,營造出了一種獨特的意境,讓讀者感受到了山中生活的美好與淳樸。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文