謝刺史七十一初度

君不見萬石君家相濟美,齊魯諸儒無所比。又不見德公隱鹿門,有子勳名世代存。 刺史懸車三十載,寧教五馬家風在。謝階玉樹倚庭芳,鳳毛奮跡勝昭代。 邇來張樂宴洞庭,九轉還丹次第成。盤間千寶蟠桃熟,海涌三山菡萏青。 賤子詩成浮大白,爲君羣致謫仙客。朝拜崆峒廣成子,暮揖朱明浮丘伯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 懸車:古人一般至七十歲辭官家居,廢車不用,故云「懸車」。這裏指辭官。讀音:xuán chē
  • 五馬:漢時太守乘坐的車用五匹馬駕轅,因借指太守的車駕,後也代指太守。
  • 邇來:近來。讀音:ěr lái
  • 九轉還丹:道教謂經過九次提煉、服之能成仙的丹藥。
  • 菡萏(hàn dàn):荷花的別稱。
  • 大白:大酒杯。
  • 崆峒:山名,在今甘肅平涼市西。
  • 廣成子:傳說中的仙人。
  • 朱明:夏季。
  • 浮丘伯:秦漢時的儒生,相傳他在漢初傳授《詩經》學。

翻譯

您沒看到萬石君一家相互幫助成就美好,齊魯的衆多儒生都無法與之相比。又沒看到德公隱居在鹿門山,他的兒子功勳名聲世代留存。 謝刺史辭官已經三十載,怎讓太守家風一直存在。謝家階前玉樹倚靠庭院散發芬芳,子弟奮發有爲勝過當今之世。 近來在洞庭擺設樂宴,九轉還丹依次煉成。盤中衆多珍寶好似蟠桃成熟,海中涌起三座仙山荷花青青。 我這晚輩作詩後舉起大酒杯,爲您廣邀如同謫仙的客人。早晨朝見崆峒山的廣成子,傍晚揖別夏季的浮丘伯。

賞析

這首詩是爲謝刺史七十一歲壽辰而作。詩的開頭通過列舉萬石君和德公的事例,讚揚了家族的美好和傳承。接着描述了謝刺史辭官後的生活,以及謝家子弟的優秀。詩中還提到了近來的樂宴和奇妙的景象,如九轉還丹煉成、海中仙山荷花盛開等,增添了神祕和美好的氛圍。最後,詩人表示自己作詩飲酒,併爲謝刺史邀請如同謫仙的客人,展現出對謝刺史的敬重和祝福。整首詩用典豐富,語言優美,富有想象力,表達了對謝刺史的讚美和對他壽辰的慶賀之情。

歐必元

歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。 ► 726篇诗文