(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
帝子:帝王之子,這裏指滕王李元嬰。(滕téng) 崢嶸:形容高峻突出的樣子。 丹青景:指壁畫的美景。 歌吹聲:歌唱吹奏的聲音。
翻譯
滕王離去已經很久了,滕王閣卻依然高大雄偉。只能看到那精美的壁畫景色,卻聽不到歌唱吹奏的聲音。
賞析
這首詩語言簡潔,意境蒼涼。詩的前兩句通過「帝子去已久」和「樓閣何崢嶸」的對比,表達了歲月的流逝和滕王閣的依然屹立,透露出一種歷史的滄桑感。後兩句「只見丹青景,不聞歌吹聲」,進一步強調了如今的滕王閣雖然景色依舊美麗,但已經沒有了昔日的繁華熱鬧,使人感受到一種物是人非的落寞。整首詩在簡潔的語言中蘊含着深沉的歷史感慨和文化意蘊。