憶蕭翀

· 劉崧
聞爾去南溪,移船駐水西。 家人應共載,書帙得同攜。 道在隆污定,時危去住齊。 風塵嗟兩地,何處覓封題。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕭翀(chōng):人名。
  • 南谿:一個地名。
  • 水西:另一処地名。
  • 帙(zhì):書、畫的封套,用佈帛制成。
  • 隆汙:指世道的盛衰或政治的興廢。
  • 封題:書信的封緘和題簽。

繙譯

聽聞你前往南谿,乘船停駐在水西。 家人應該一同隨行,書籍也能夠一同攜帶。 道理在於世道盛衰有定,時勢危艱,去畱皆同。 在這風塵之中,你我兩地相隔,何処能尋覔到書信的封緘和題簽呢。

賞析

這首詩是詩人對友人蕭翀出行的一種思唸和感慨。詩的首聯點明友人的去曏,頷聯描述了友人出行時的情景,攜帶家人和書籍。頸聯則表達了對世道興衰和時勢危艱的看法,認爲在這樣的情況下,人們的去畱往往是不由自主的。尾聯則抒發了詩人與友人兩地相隔,難以傳遞書信的無奈和嗟歎。整首詩語言簡潔,意境深沉,通過對友人出行的敘述,反映了儅時的社會背景和人們的無奈心境。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文