(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 寂歷(jì lì):寂靜冷清。
- 雩都縣(yú dū xiàn):今江西省於都縣。
- 雲塔:高聳入雲的佛塔。
- 風湍(tuān):風中急流。
- 維舟:系船。
翻譯
在寂靜冷清的春江之上,城門正對着雩都縣的安寧。 人家緊挨着水邊的竹林,高聳的佛塔依靠着風中的急流。 詢問酒肆時林花飄落,繫好船隻時江邊的樹木透着寒意。 想要入睡卻爲傍晚發愁,漁火在長長的河灘下閃爍。
賞析
這首詩描繪了雩都縣江邊的景色以及詩人的感受。詩的首聯點明地點和環境,展現出春江的寂靜和縣城的安寧。頷聯描寫了人家依水竹而居,雲塔倚風湍而立的景象,富有層次感和畫面感。頸聯通過問酒和維舟的細節,表現出詩人在行程中的所見所感,同時也透露出一種淡淡的寂寞和寒意。尾聯則表達了詩人在傍晚時分想要入眠卻又心生憂愁的情緒,漁火下長灘的畫面更增添了一絲寂寥的氛圍。整首詩意境清幽,語言簡練,通過對自然景色和詩人情感的細膩描繪,營造出一種獨特的藝術氛圍。