(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 穠華(nóng huá):華麗,繁盛的花朵。
- 繡筵:精美的筵席。
- 春事:春日的農事或春色。
- 紅粉:婦女化妝用的胭脂和鉛粉,借指美女。
- 香閨:青年女子的內室。
- 青樓:這裏指豪華精緻的雅舍。
- 鶯簧:黃鶯的鳴聲,以其宛轉如笙簧,故稱。
- 玉箸(zhù):此指眼淚。
- 鸞鏡:裝飾有鸞鳥圖案的銅鏡。
- 金鈿(diàn):指嵌有金花的婦人首飾。
- 生塵襪:引用了「凌波微步,羅襪生塵」的典故,形容女子步態輕盈。
- 含毫:含筆於口中,喻構思爲文或作畫。
- 洛川:指洛水,這裏用曹植《洛神賦》中洛水女神的典故。
翻譯
與那繁盛華麗的歌舞及精美的筵席分別後,在這豔陽天裏,耽誤了春日的美好事情。 在女子的香閨中,美貌輕易地消逝,在豪華的屋舍大道邊,隨意地談論着。 魂魄夢境中,黃鶯的啼叫聲如同笙簧,淚落如珠;身影在鸞鏡中窺視,首飾掉落。 相逢時不要像那腳步生塵的神女,還等待着構思文賦來描繪那如洛水女神般的美好。
賞析
這首詩通過描繪與華麗筵席的分別,以及女子在閨閣中的情景,表達了時光流逝、美好易逝的感慨。詩中運用了豐富的意象,如穠華、繡筵、鶯簧、鸞鏡等,營造出一種華麗而又略帶憂傷的氛圍。「一別穠華舞繡筵,誤人春事豔陽天」,開頭便點明瞭分別的主題,以及對美好時光被耽誤的遺憾。「輕銷紅粉香閨裏,漫說青樓大道邊」,則進一步描述了女子的美貌在閨閣中漸漸消逝,以及人們在豪華屋舍邊的閒談,暗示了世事的無常。「魂夢鶯簧啼玉箸,影窺鸞鏡落金鈿」,通過夢境中的鶯啼和鏡中的身影,表現出內心的憂愁和不安。最後「相逢休結生塵襪,猶待含毫賦洛川」,用典故表達了對美好事物的追求和期待,希望能夠用文字描繪出如洛水女神般的美麗。整首詩意境優美,情感細膩,富有藝術感染力。
歐必元
歐必元,字子建。順德人。大任從孫,主遇從兄。十五歲爲諸生,試輒第一。明思宗崇禎間貢生,年已六十。以時事多艱,慨然詣粵省巡撫,上書條陳急務,善之而不能用。當時縉紳稱之爲嶺南端士。嘗與修府縣誌乘,頗饜士論。晚年遨遊山水,興至,落筆千言立就。必元能詩文,與陳子壯、黎遂球等復修南園舊社,稱南園十二子。著有《勾漏草》、《羅浮草》、《溪上草》、《琭玉齋稿》等。清郭汝誠咸豐《順德縣誌》卷二四有傳。歐必元詩,以華南師範大學藏清刊本《歐子建集》爲底本。
► 726篇诗文
歐必元的其他作品
- 《 丁大參右武還豫章錄別五首 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 潯江送關周望先還嶺南 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 入宣化周穆卿訊傅貞甫并其尊公消息 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 將進酒效鲍明遠十首 其三 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 送黃元一遊蒼梧 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 癸卯歲除作八韻 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 雨中同王倣九朱瑞徵飲陳明府道見草堂 》 —— [ 明 ] 歐必元
- 《 遊仙詩五首 》 —— [ 明 ] 歐必元