(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 篘(chōu):用竹編成的濾酒器具,這裏指濾酒。
- 況是:何況是。
- 林塘:樹林池塘邊。
翻譯
我濾好新酒釣來新魚,何況這是樹林池塘邊剛下過雨的時候。爲了清掃松樹下陰涼處佈滿苔蘚的石頭,這樣喝醉後便能容我躺下來看書了。
賞析
這首詩描繪了雨後林塘邊的閒適生活,充滿了悠然自得的情趣。詩人先描述了自己濾酒釣魚的情景,展現出一種愜意的生活狀態。「況是林塘雨過初」,進一步強調了環境的清新與美好,爲後面的活動營造了氛圍。最後兩句則表達了詩人對閒適生活的追求,他希望清掃出一塊乾淨的地方,以便喝醉後能夠在此躺臥看書,體現了詩人對寧靜、自在生活的熱愛。整首詩語言簡潔,意境清新,讓人感受到詩人在自然中的愉悅與滿足。