(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 杜蘅(dù héng):一種香草,這裏可能指江邊的植物。
- 秋浦:秋天的水邊。
- 掇(duō):拾取。
翻譯
夕陽下,晚愁悄然滋生,江邊的杜蘅在秋天的水邊顯得格外寬闊。 我想要採摘一些寄給遠方的人,但它們雖在眼前,卻無法觸及。
賞析
這首詩描繪了夕陽下的江邊景色,通過「夕陽生晚愁」表達了詩人內心的憂鬱情感。詩中的「杜蘅秋浦闊」不僅描繪了秋天的江邊景象,也象徵着詩人內心的寬廣與孤獨。末句「欲採寄遠人,可望不可掇」巧妙地表達了詩人對遠方人的思念與無奈,情感真摯,意境深遠。
鄧雲霄的其他作品
- 《 甲子孟秋十九日西園公過訪鏡園步杜少陵遊何將軍山林十律韻投贈步元韻酬之同集者尹用平溫爾惇時溪橋初成十首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 嶺海秋懷九首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 清廚詩四首 其一 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 村居春興秋興各十章俱步張孟奇園居韻春興十首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 孟嘗君養士處 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 餘瀕行金陵諸詞客分賦都下名勝兼傅之丹青壯我行色舟中無事披冊展讀忽然技癢賦寄酬之共得二十八景詩如其數謝 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 夏日天界寺古檜下同諸詞客聽雨 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 擬古雜體十九首並序古思邊 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄