季夏十九日招羊城黃元卿偕裏中同社集鄰仙樓得來字

羅浮東望鬱崔嵬,樓閣平臨水鏡開。 折簡正招三島客,有人先跨五羊來。 佳期銀漢看應近,爽氣金天已暗催。 向夕寒潮隨月上,南溟清淺可流杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 季夏:夏季的最後一個月,即農曆六月。
  • 羊城:廣州的別稱。
  • 黃元卿:人名,具體身份不詳。
  • 同社:同一社團或文學團體的人。
  • 集鄰仙樓:在鄰仙樓聚會。
  • 羅浮:山名,位於廣東省。
  • 崔嵬:形容山勢高大雄偉。
  • 水鏡:比喻水面平靜如鏡。
  • 折簡:古代的書信,這裏指邀請函。
  • 三島客:指來自遠方的客人,三島泛指海外。
  • 五羊:廣州的別稱,傳說中有五隻羊降臨廣州,故名。
  • 銀漢:銀河,這裏比喻天河。
  • 金天:秋天的別稱。
  • 南溟:指南海。
  • 流杯:古代文人雅集時的一種遊戲,將酒杯放入水中,隨水流傳遞,停在誰面前誰就飲酒。

翻譯

在夏季的第十九天,我向東望去,羅浮山鬱鬱蔥蔥,高大雄偉。樓閣平坦地臨水而建,水面平靜如鏡。我正準備發出邀請函,招待來自三島的客人,卻有人已經先騎着五羊來到了。我們期待着美好的聚會,彷彿銀河就在眼前,秋天的清爽氣息已經悄然催促。傍晚時分,寒潮隨着月光上升,南海的水清澈淺顯,彷彿可以用來玩流杯遊戲。

賞析

這首作品描繪了夏日裏的一次雅集,通過東望羅浮山的壯麗景色和樓閣臨水的靜謐,營造出一種超脫塵世的氛圍。詩中「折簡正招三島客,有人先跨五羊來」展現了主人的好客與期待,而「佳期銀漢看應近,爽氣金天已暗催」則巧妙地以銀河和秋氣暗示了時間的流逝和季節的更替。結尾的「南溟清淺可流杯」則以一種輕鬆愉快的筆觸,描繪了文人雅集的樂趣,整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代文人的生活情趣和文學才華。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文