祝江西饒太夫人兼頌其諸郎叢桂四首

雲璈清樂遍人天,小住桃花五百年。 畫荻堂前多暇日,殷勤常注紫霞編。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲璈(yún áo):古代傳說中的一種樂器,這裏指仙樂。
  • 清樂:指清雅的音樂。
  • 小住:短暫的停留。
  • 畫荻堂:指用荻草畫圖的堂室,這裏可能指饒太夫人的居所或書房。
  • 暇日:空閒的日子。
  • 殷勤:熱情周到。
  • 紫霞編:可能指某種珍貴的書籍或文獻。

翻譯

仙樂般的清雅音樂遍佈人間天上,她在桃花盛開之地短暫停留了五百年。 在畫荻堂前,她有許多空閒的日子,總是熱情周到地研讀着珍貴的紫霞編。

賞析

這首作品以仙境般的景象開篇,將饒太夫人的居所描繪得如同仙境一般,桃花盛開之地,仙樂飄飄,充滿了神祕與美好。後兩句則展現了饒太夫人的日常生活,她在畫荻堂前悠閒地度過時光,專注於研讀珍貴的紫霞編,體現了她高雅的品味和深厚的學識。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對饒太夫人的讚美和敬仰之情。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文