前漢書十七首

相君徒步起東齊,爵拜平津老執圭。 東閣盡招天下士,董生何以滯膠西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 相君:指西漢時期的公孫弘,他曾任丞相,故稱「相君」。
  • 徒步:步行,這裏指公孫弘出身貧寒,沒有車馬。
  • 東齊:指齊地,今山東一帶,公孫弘的故鄉。
  • 爵拜:封爵並授予官職。
  • 平津:公孫弘的封號,他封爲平津侯。
  • 執圭:古代大臣上朝時手持的玉器,象徵身份。
  • 東閣:指公孫弘的府邸,他曾在此招攬天下英才。
  • 董生:指董仲舒,西漢著名儒家學者。
  • 膠西:地名,今山東膠州一帶,董仲舒曾在此任職。

翻譯

相君公孫弘從東齊的貧寒之地步行起家,最終被封爲平津侯,老來仍執掌玉圭。他在東閣廣招天下英才,那麼董仲舒爲何滯留在膠西呢?

賞析

這首詩通過對比公孫弘和董仲舒的命運,表達了作者對人才使用的思考。公孫弘雖出身貧寒,但最終位極人臣,廣納賢才;而董仲舒雖學識淵博,卻未能得到重用,滯留膠西。詩中透露出對董仲舒遭遇的同情,以及對當時社會用人機制的批評。同時,也反映了作者對人才流動和使用的深刻見解。

鄭學醇

明廣東順德人,字承孟。隆慶元年舉人。任武緣知縣。有《句漏集》。 ► 620篇诗文