(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 轓 (fān):古代車上的遮蔽物。
- 勾漏:山名,在今廣西壯族自治區。
- 霞標:指山峯高聳,雲霞繚繞的景象。
- 會靈臺:古代祭祀天地神靈的高臺。
- 受簡:接受簡牘,指接受詩文或命令。
翻譯
層巒疊嶂,青山環繞,一條水流回旋,使君在閒暇之餘,乘興訪問如蓬萊仙境般的地方。雙轓斜映,彷彿丹砂般絢爛,千騎從碧澗遠處疾馳而來。佳氣連綿不斷,與勾漏山相連,霞光中的山峯時而顯現,彷彿是會靈臺上的神靈。可以想象,這裏不缺少天台山的興致,而我接受簡牘,卻感到作賦之才的慚愧。
賞析
這首作品描繪了與陸太府仲鶴同遊水月岩的景象,通過豐富的意象展現了山水之美和遊歷的愉悅。詩中「百疊青山一水回」等句,生動勾勒了自然景色的壯麗,而「雙轓斜映丹砂出」等句則巧妙運用色彩,增強了畫面的視覺衝擊力。結尾的「受簡空慚作賦才」表達了作者對美景的讚歎,同時也流露出對自身才華的自謙之情。