(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西池:西邊的池塘。
- 玉露:指秋露,因其晶瑩如玉,故稱。
- 紅妝:原指女子的盛裝,這裏比喻池塘邊的芙蓉花。
- 若爲情:如何是情,即難以言表的情感。
- 芙蓉:即荷花。
- 蕭蕭:形容風雨聲。
翻譯
昨夜西邊的池塘上,秋露晶瑩如玉,清澈透亮。池邊的芙蓉花,如同盛裝的美人,臨水而立,其情難以言表。不要說秋天已經深了,芙蓉花也已老去,它們依然可以在風雨中發出蕭蕭的聲音,彷彿在訴說着什麼。
賞析
這首作品以秋夜爲背景,通過描繪西池的秋露和臨水的芙蓉,表達了深秋的靜美與芙蓉的堅韌。詩中「玉露清」形容秋夜的清新,而「紅妝臨水」則賦予芙蓉以人的情感,使其形象生動。後兩句則通過對比秋盡與芙蓉老,強調了芙蓉即使在秋盡之時,仍能發出蕭蕭雨聲,展現了其不屈的生命力。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然之美的細膩感受和對生命堅韌的讚美。
鄧雲霄的其他作品
- 《 秋杪入羊城訪韓孟鬱年兄不遇賦此奉訊 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 夏至日翊文攜兩小娃過鏡園賞荔酌在藻軒得十四鹽 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 野興十六首田家 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 季夏望日博羅韓煦仲過訪鏡園晚泛木蘭堂玩月以落日放船好輕風生浪遲爲韻得六言十首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 挽四川資陽學博簡念蒙會兄 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 暮春紫煙樓八詠步陳儀翔年兄百尺樓韻 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 夏日從邑中諸先達集徐海翁篁溪新居題延曦留餘二堂各一律時翁有開府楚中之報並誌喜延曦堂 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 午日雨阻郊遊同韓孟鬱集張孟奇齋頭得枝字 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄