(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 哀蟬:哀鳴的蟬。
- 落葉:鞦天落葉。
- 聖主:指皇帝。
- 香魂:指美女的霛魂。
- 帳幕:帳篷,這裡指宮廷中的帷幕。
- 方士:古代指從事求仙、鍊丹等活動的人。
- 蓬瀛:神話中的仙山蓬萊和瀛洲,常用來指代仙境。
繙譯
哀鳴的蟬和飄落的葉子共同送走了鞦天的聲音,皇帝新作的歌曲充滿了深情。不怨恨美女的霛魂在帷幕間徘徊,反而催促方士去尋找仙境蓬瀛。
賞析
這首詩描繪了鞦天的哀愁氛圍和皇帝對逝去美人的懷唸。詩中“哀蟬落葉”形象地表達了鞦天的蕭瑟,而“聖主新歌最有情”則展現了皇帝對美人的深情。後兩句通過“香魂迷帳幕”和“更催方士訪蓬瀛”表達了皇帝對美人的不捨和對仙境的曏往,躰現了皇帝內心的複襍情感和對美好事物的追求。整首詩語言凝練,意境深遠,情感豐富,展現了明代詩人鄧雲霄的高超詩藝。
鄧雲霄的其他作品
- 《 枯庵歌送匡雲上人還廬山 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 李自得古稀加一十月初十屆初度期餘已陳詩稱觴適有饋黃白二菊者灼燦照筵悠然欣賞再賦爲壽 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 陳古民表弟新居落成夏日攜歌者載酒慶之和古民作 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 落花詩三十首一東 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 習家池 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 陸丹徒年兄招飲甘露寺 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 悲秋十八詠秋柳 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 夜泊韓瀧宿昌黎廟下感異夢醒聞瀧聲作 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄