倦客

奚囊無長物,孤劍倚空鐔。 已厭宦途惡,方知野興甘。 入門童稚喜,一徑蝶蜂酣。 莫問王程急,山中且結庵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奚囊:指行囊。
  • 長物:多餘的東西。
  • 孤劍:單獨的劍,比喻孤獨。
  • (xín):劍柄末端的突起部分。
  • 宦途:官場生涯。
  • 野興:對自然生活的興趣和喜愛。
  • 王程:指朝廷的使命或官職上的事務。

翻譯

我的行囊裏沒有多餘的東西,只有一把孤獨的劍倚靠在空蕩的劍柄末端。我已經厭倦了官場的惡劣環境,才真正體會到對自然生活的喜愛。一進門,孩子們就高興地迎接我,小路上蝴蝶和蜜蜂也忙碌着。不要問我朝廷的事務有多急迫,我只想在這山中建一個小屋,悠閒地生活。

賞析

這首詩表達了詩人對官場生活的厭倦和對自然生活的嚮往。詩中,「奚囊無長物,孤劍倚空鐔」描繪了詩人簡樸的行囊和孤獨的心境,而「已厭宦途惡,方知野興甘」則直接表達了對官場的不滿和對自然的喜愛。最後兩句「莫問王程急,山中且結庵」更是強烈地表達了詩人想要遠離紛擾,迴歸自然的願望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對簡單、寧靜生活的渴望。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文