(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕪沒:荒廢,淹沒。
- 棧險:指棧道的險峻。
- 錦繡披:形容春天景色美麗如錦繡。
- 峨眉山:位於四川省,是中國四大佛教名山之一。
翻譯
遠行的客人獨宿孤舟,夜晚猿猴啼叫,穿越峽谷之時。 曾經的陽臺已荒廢淹沒,雲雨之事至今仍令人懷疑。 棧道險峻,彷彿鬼神也爲之哭泣,春天來臨,城市如披上了錦繡。 峨眉山下的月光,多少次讓我再次思念。
賞析
這首作品描繪了遠行者在夜晚孤舟中的所感所思。詩中,「啼猿度峽時」一句,既描繪了夜晚的靜謐,又通過猿猴的啼叫增添了淒涼的氛圍。後文提到的「陽臺自蕪沒」和「雲雨至今疑」則隱晦地表達了詩人對往事的回憶與疑惑。最後,詩人通過對峨眉山下月光的思念,表達了對遠方的不捨與深情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對旅途的感慨和對遠方的嚮往。
鄧雲霄的其他作品
- 《 丙辰九日同周石林張五若集李伯修將軍署中對月時苦旱二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 夏日過趙凡夫定山別業 其四 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 孟冬同三司諸公遊伯聞宗侯頤園二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 中元夜李園池上泛舟 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 小漆園八詠碧梧 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 辭先墓 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 題黃又謙年兄漁桹竹浪齋 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 衙齋清曠獨缺名花璽卿周元汀繕部屈鍾湘各貽我牡丹一本喜賦 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄