和李自得題詠小園上下平韻三十首一東

輞川同嘯詠,千古羨裴王。 勝地輸前輩,高風接後行。 園林留上客,騷雅共平章。 試掬池邊水,澄泓泛墨香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 輞川(wǎng chuān):地名,位於陝西省藍田縣,唐代詩人王維曾在此隱居。
  • 嘯詠:高聲吟詠。
  • 裴王:指唐代詩人裴迪和王維,兩人曾在輞川共同創作。
  • 勝地:風景優美的地方。
  • 騷雅:指文學藝術,特別是詩歌。
  • 平章:評議,品評。
  • 澄泓:清澈的水。
  • 墨香:指書寫的墨跡所散發的香氣,這裏比喻文學創作的氛圍。

翻譯

在輞川與友人一同高聲吟詠,千百年來人們都羨慕裴迪和王維的友情。 如此美景之地已讓前輩們先行享受,而他們的高尚風範也影響着後來者。 園林中留下了貴賓的足跡,文學藝術的美妙在這裏被共同品評。 試着捧起池邊清澈的水,彷彿能從中感受到墨跡的香氣,激發創作的靈感。

賞析

這首作品表達了對唐代詩人裴迪和王維在輞川共同創作的羨慕之情,以及對文學藝術的熱愛和追求。詩中通過描繪輞川的美景和文學氛圍,展現了與友人共同吟詠的愉悅感受,同時也表達了對前輩文學成就的敬仰和對後輩文學發展的期待。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了詩人對文學藝術的熱愛和追求。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文