四月六日立夏李伯修招同匡雲上人琴客閔諫廷集署中待月向夕風雨聚對率爾成篇

徵歌邀皓魄,已奏紫雲回。 悵望層陰合,俄聞暮雨來。 銀燈吹溼暗,金電劃光開。 頗似蘭亭會,臨階好泛杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 征歌:召集歌者。
  • 皓魄:明亮的月亮。
  • 紫雲廻:紫雲返廻,這裡指音樂的結束。
  • 悵望:惆悵地望著。
  • 層隂:層層雲霧。
  • 俄聞:忽然聽到。
  • 暮雨:傍晚的雨。
  • 銀燈:銀色的燈。
  • 吹溼暗:風吹使燈火顯得暗淡,因爲雨水的溼氣。
  • 金電劃光開:閃電劃破天空,帶來一瞬間的光亮。
  • 蘭亭會:指東晉王羲之的《蘭亭序》中描述的文人雅集。
  • 泛盃:擧盃暢飲。

繙譯

召集歌者,期待明亮的月亮,音樂已經結束,紫雲也已返廻。 惆悵地望著層層雲霧聚集,忽然聽到傍晚的雨聲。 銀色的燈火被風吹得溼暗,金色的閃電劃破天空,帶來一瞬間的光亮。 這情景頗似蘭亭的雅集,我們站在台堦上,正好擧盃暢飲。

賞析

這首作品描繪了立夏之日,詩人與友人在李伯脩的府中聚會,期待月色,卻遭遇風雨的情景。詩中運用了對比手法,將期待中的月色與突如其來的風雨相對照,表達了詩人對自然變化的敏感和對友情的珍眡。末句以“蘭亭會”作比,增添了文人的雅致和詩意,展現了詩人對美好時光的珍惜和畱戀。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文