送人歸羅浮

君家住近朱明口,借問寒梅着花否。 送君歸去臥梅花,一曲狂歌一樽酒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃明:指羅浮山,因山中多硃砂,故稱硃明。
  • 著花:開花。

繙譯

你的家靠近硃明山口, 請問那裡的寒梅是否已經開花。 送你廻去躺在梅花下, 一邊狂歌,一邊飲酒。

賞析

這首作品以簡潔的語言,表達了詩人對友人歸鄕的祝願和對自然美景的曏往。詩中“硃明”和“寒梅”兩個意象,既描繪了友人家鄕的地理環境,又寄托了詩人對自然之美的贊美。後兩句“送君歸去臥梅花,一曲狂歌一樽酒”則展現了詩人對友人歸鄕後生活的想象,充滿了詩意和浪漫情懷。整首詩情感真摯,意境深遠,讀來令人心曠神怡。

鄭學醇

明廣東順德人,字承孟。隆慶元年舉人。任武緣知縣。有《句漏集》。 ► 620篇诗文