夏朝閣望

清晨登小閣,爽氣似新秋。 風靜爐煙直,園深鳥語幽。 楚山和霧睡,湘水夾霞流。 望望芳洲外,遙憐不繫舟。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 爽氣:清新的空氣。
  • 爐煙:爐中升起的煙霧。
  • 楚山:指楚地的山,這裏泛指湖南一帶的山。
  • 湘水:湘江,湖南的主要河流。
  • 芳洲:長滿花草的小島。
  • 不繫舟:比喻漂泊不定的生活或無拘無束的心境。

翻譯

清晨時分,我登上小閣樓,感受到的清新空氣彷彿是新秋的氣息。風靜止了,爐中的煙霧直直升起,園子深處,鳥兒的叫聲顯得格外幽靜。楚地的山巒在霧中沉睡,湘江的水面上,霞光夾帶着水流緩緩流淌。遠遠望去,芳草萋萋的小島之外,我憐愛着那漂泊不定的舟船。

賞析

這首作品描繪了清晨登閣遠望的寧靜景象,通過「風靜爐煙直」和「園深鳥語幽」等細膩的描寫,傳達出清晨的寧靜與清新。詩中「楚山和霧睡,湘水夾霞流」以山水爲背景,增添了詩意的深遠和畫面的美感。結尾的「遙憐不繫舟」則寄託了詩人對自由漂泊生活的嚮往和憐愛之情,整首詩意境優美,情感細膩,展現了詩人對自然美景的深刻感受和內心的柔情。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文