所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 休沐:休假。
- 愁眠:因憂愁而難以入睡。
- 不分:不料,沒想到。
- 欲然:欲燃,形容花色鮮豔如火。
- 酒聖:對善飲酒者的美稱。
- 榆錢:榆樹的果實,形似錢幣,古時常用作貨幣。
- 案牘:公文案卷。
- 多病:經常生病。
- 升沉:指官職的升降。
- 錯料:錯誤地預測。
- 課春田:指耕作春天的田地。
翻譯
臥病在牀,已經休假十天,整日愁眉不展,難以入眠。沒想到殘存的花朵竟然開得如此鮮豔,彷彿要燃燒起來。儘管身爲俗吏,但仍能以酒爲聖,盡情暢飲;雖然官職微薄,但還能數着榆錢度日。只能將公文案卷作爲消遣,以應對頻繁的疾病,誰又能準確預測官職的升降呢?大家都說出外郊遊可以減少人事紛擾,那麼我應該打開衙門,去耕作春天的田地了。
賞析
這首作品描繪了詩人臥病在牀時的所思所感。詩中,「經旬休沐擁愁眠」一句,既表達了詩人因病而休假的無奈,又透露出他內心的愁苦。而「不分殘花笑欲然」則以殘花的鮮豔反襯出詩人的憔悴,形成鮮明對比。後兩句通過對酒聖和榆錢的提及,展現了詩人在貧困中仍不失樂觀的生活態度。最後兩句則表達了詩人對官場升沉的無奈和對田園生活的嚮往,體現了詩人淡泊名利、追求寧靜生活的情懷。