所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 喧和(xuān hé):熱鬧和諧。
- 錦石銀砂:形容水中的石頭和沙粒色彩斑斕,如錦似銀。
- 漾(yàng):水波盪漾。
- 樂部:樂隊。
- 蘆花:蘆葦的花。
翻譯
湖南的冬日自然熱鬧和諧,水中的石頭和沙粒色彩斑斕,碧波盪漾。 在船上無需攜帶樂隊,因爲蘆花深處傳來了漁歌。
賞析
這首作品描繪了湖南初秋時節的寧靜與和諧。詩中「錦石銀砂漾碧波」一句,通過色彩的運用,生動地展現了水面的美麗景色。後兩句則通過對比,表達了詩人對自然之聲的欣賞,漁歌的悠揚與樂隊的喧囂形成鮮明對比,突出了詩人對簡單生活的嚮往和對自然的熱愛。