除夕攜演春樂部過張伯起幼於昆仲園亭把玩臘梅殘菊席上同賦三首
漢殿迎年催賜衣,幽人猶自把寒枝。
攜來彭澤先生酒,同和揚州水部詩。
春入池塘驚曉夢,歌翻子夜倚吳兒。
巡檐欲寫東籬意,冉冉孤芳可贈誰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漢殿:指皇宮。
- 迎年:迎接新年。
- 賜衣:皇帝賜予的衣服,這裏指新年的賞賜。
- 幽人:隱士,這裏指詩人自己。
- 彭澤先生:指陶淵明,因其曾任彭澤令。
- 揚州水部:指唐代詩人杜牧,因其曾任揚州水部員外郎。
- 巡檐:沿着屋檐走。
- 東籬:指陶淵明詩中的「採菊東籬下」,象徵隱逸生活。
- 冉冉:慢慢地。
翻譯
在皇宮迎接新年之際,皇帝催促着賜予新衣,而我這個隱士仍舊在寒冷的枝頭把玩。 我帶來了彭澤先生(陶淵明)的酒,與揚州水部(杜牧)的詩一同和韻。 春天的氣息滲入池塘,驚醒了清晨的夢境,歌聲翻飛在子夜,伴隨着吳地的孩童。 沿着屋檐走,想要寫下東籬下的意境,但孤芳自賞,又能贈予誰呢?
賞析
這首詩描繪了詩人在除夕之夜與友人共賞臘梅殘菊的情景,通過對比皇宮的繁華與自己的隱逸生活,表達了詩人對自然與詩酒生活的嚮往。詩中運用了陶淵明和杜牧的典故,增添了文化底蘊。末句「冉冉孤芳可贈誰」,既表達了詩人的孤獨感,也反映了他對隱逸生活的堅守和對世俗的淡漠。