(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 駐馬:停下馬。
- 古剎:古老的寺廟。
- 殘僧:指剩下的僧人。
- 香爐:寺廟中用於焚香的器具。
- 晴色:晴朗的天色。
- 新煙:新燃起的香菸。
- 客鬢:客人的鬢髮,這裏指作者自己的鬢髮。
- 黃葉:枯黃的葉子,比喻衰老。
- 禪心:修禪的心境。
- 白蓮:象徵清淨無染的禪心。
- 惆悵:因失望或失意而感到悲傷。
- 虛夙約:未能實現的舊日約定。
- 迢遁:遙遠。
- 江天:江面上的天空,泛指江河湖泊的廣闊水域。
翻譯
春風中我再次來到曾經遊歷的地方,那些往事已經過去了四年。 古老的寺廟裏,剩下的僧人已不是當年的主人,香爐中晴朗的天色下又升起了新的香菸。 看看我的鬢髮,如同枯黃的葉子,或許我已領悟到禪心就像那清淨的白蓮。 我感到悲傷,因爲登臨此地時未能實現舊日的約定,美人遠在江天之外,遙不可及。
賞析
這首作品通過描述重遊舊地的情景,表達了時光流逝、人事變遷的感慨。詩中「古剎殘僧非舊主」一句,既描繪了寺廟的變遷,也隱喻了人生的無常。後兩句以黃葉喻老,白蓮喻禪,巧妙地將自然景象與內心感悟結合,展現了詩人對禪理的領悟和對時光易逝的哀愁。結尾的「惆悵登臨虛夙約,美人迢遁隔江天」則抒發了對遠方美人的思念與無法相見的遺憾,增添了詩的情感深度。
鄧雲霄的其他作品
- 《 暮春紫煙樓八詠步陳儀翔年兄百尺樓韻 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 金陵秋興六首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 結客少年場 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 桂江舟中寄挽故粵西學憲樊孟泰二首 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 午日雨阻郊遊同韓孟鬱集張孟奇齋頭得枝字 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 冬夜邀韓孟鬱過宿賦得席上三物刻燭共成三首盆石 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 漁樵耕牧詞有序 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄
- 《 長至後一日陳永平表弟同梨涌諸鄉老集我德星堂步永平韻 》 —— [ 明 ] 鄧雲霄