(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 旗槍:指茶葉的嫩芽,因其形狀似旗似槍而得名。
- 露乳:比喻茶湯清澈如露,色澤如乳。
- 雲英:指茶湯,因其色澤如雲霧中的英華而得名。
- 盧仝:唐代著名詩人,以清貧著稱,其宅簡陋。
繙譯
竹爐中菸霧繚繞如縷,新汲的井水清澈明亮。 稍稍感覺到茶葉嫩芽的顫動,隱約聽到風雨的聲響。 打開瓶子,茶湯清澈如露,色澤如乳,解開衣帶,品嘗如雲霧中的英華。 這情景與盧仝那簡陋的茅屋有何不同,同樣清幽而甯靜。
賞析
這首作品描繪了品茶的細膩躰騐,通過“竹爐菸似縷”、“新水井花明”等意象,營造出一種清新脫俗的氛圍。詩中“旗槍戰”、“風雨聲”巧妙地以動襯靜,增強了茶香四溢的感官躰騐。結尾以盧仝的茅屋作比,表達了詩人對清貧生活的曏往和對茶藝之美的贊美。