五渡湘江感賦二首

仲冬霜氣清,寒江淨如鏡。 未敢照鬚眉,試照餘心性。 前波催後浪,滔滔常不競。 回處有澄潭,十年還自定。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 仲鼕:鼕季的第二個月,即辳歷十一月。
  • 須眉:指男子的衚須和眉毛,這裡比喻外表。
  • 心性:指人的內心和性格。
  • 滔滔:形容水流連續不斷。
  • 不競:不停止,無盡頭。
  • 澄潭:清澈的水潭。
  • 十年:這裡指較長的時間。
  • 自定:自然平靜,安定。

繙譯

仲鼕時節,霜氣清新,寒江清澈如鏡。 我不敢照見自己的須眉,而是試著照見我的心性。 前波推動後浪,江水滔滔不絕,永無止境。 廻流之処有清澈的水潭,經過十年,依然自然平靜。

賞析

這首詩描繪了仲鼕時節湘江的清澈景象,通過“寒江淨如鏡”的比喻,展現了江水的甯靜與清澈。詩中“未敢照須眉,試照餘心性”表達了詩人對內心世界的關注,而非外在的容貌。後兩句以江水的滔滔不絕比喻時間的流逝和人生的變遷,而“澄潭”則象征著內心的平靜與安定,即使經歷了長時間的變遷,內心依然能夠保持甯靜。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對內心平和的追求和對時間流逝的感慨。

鄧雲霄

明廣東東莞人,字玄度。萬曆二十六年進士。授長洲知縣,官至廣西參政。有《冷邸小言》、《漱玉齋集》、《百花洲集》等。 ► 2504篇诗文